Copyright 2017 - Custom text here

2. La sagesse populaire : expressions et proverbes

On a beau donner à manger au loup,
toujours il regarde du côté de la forêt. 
Ivan Tourguéniev9In Récits d'un chasseur. Ermolaï et la Meunière. Trad. L. JOUSSERANDOT, (Payot).

 Notre langue est riche d'expressions faisant référence au loup. Notre environnement lui-même garde profondément l'empreinte de l'animal. Que ce soit dans les noms de famille comme Leloup, Louviaux, Louvet, Leleu ou Wolf et Dewolf ou bien dans les noms de lieux comme Louveigné, Stavelot (= stave leu, étable loup), La Louvière, Louvy (= vî loup, le vieux loup), Canteleux (= chante loup) ou Houppe-Le-Loup...

 D'après Marc LAMBORAY10, ces patronymes viendraient d'une part d'un surnom injurieux! désignant une personne mal commode ou vivant à l'écart et d'autre part, dans certains cas, d'un ancêtre prénommé Loup comme le saint qui était évêque de Troyes ou d'un ancêtre qui avait tué un loup. Quant aux noms de lieux, certains renvoient bien explicitement au loup comme La Louvière où une légende raconte qu'on y aurait trouvé une louve allaitant un enfant, comme dans la légende romaine. C'est donc une référence à une image du loup positive : la maman protectrice et nourricière .